首頁 討論區 相簿 魔獸點滴 噗浪
公益廣告

2005年07月11日 星期一

[句子] 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求

葛優在《天下無賊》中的一句經典台詞

「知我者謂我心憂,不知我者謂我何求」,出自《詩經》,《王風》,《黍離》。「黍離」往往和出自《史記·宋微子世家》:「麥秀漸漸兮,禾黍油油。彼狡僮兮,不與我好兮。」 中的「麥秀」合用,形成了一句成語「黍離麥秀」,為哀傷亡國之辭。

  白話:知道我心思的人,認為我心中惆悵;不知道我心思的人,還以為我想要什麼呢!


  全詩:

  彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!
  彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!
  彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉!

  註釋:
  (1)黍:小米;離離:茂盛的樣子;稷:高梁。
  (2)行邁:遠行;靡靡:遲遲,行走緩慢;搖搖:憂苦不安。
  (3)知我者:瞭解我的心情的人;謂我何求:認為我有什麼要求。
  (4)「悠悠蒼天,此何人哉」:茫茫蒼天,造成這個後果的到底是誰呢?
  (5)噎:食物塞住咽喉,這裡指壓抑不能喘息。


  【譯文】

  地裡黍禾長成排, 稷苗長得綠如繡。
  前行步子多遲緩, 心中憂鬱神恍惚。
  理解我的說我憂, 不理解的說我有所求。
  蒼天高高在頭上, 是誰造成這景象?

  地裡黍禾長成排, 稷谷揚花正吐穗。
  前行步子多遲緩, 心中迷亂如酒醉。
  理解我的說我憂, 不理解的說我有所求。
  蒼天高高在頭上, 是誰造成這景象?

  地裡黍禾長成排, 稷谷已經結了籽。
  前行步子多遲緩, 心中鬱悶氣埂咽。
  理解我的說我憂, 不理解的說我有所求。
  蒼天高高在頭上, 是誰造成這景象?


由 smalla 於 2005年07月11日 下午11時55分 所發表 | O | (0) 引用

歷史上的今天
西元 2006 年: 西元 2004 年:
引用
    本文的引用網址:

回應
發表回應













記住我的資訊?

(回應時請勿整篇都是英文,以免系統錯誤.)(系統反映速度慢, 按發表後請稍候片刻, 以免重覆留言.)
可以使用的 HTML 標籤:<a href=""></a> <b></b> <i></i> <u></u>


     

網站首頁 關於我 網站連結 聯繫我 給我留言 管理登錄
  Page Rank Checker  Movable Type 2.661
Copyright (c) http://smalla.dyndns.org/, All Rights reserved 2004-2009